Minang so chong ju biography of mahatma
So, Chong-ju 1915-2000
(Midang)
PERSONAL:
Born May 18, 1915, in Sonun, North Cactus Province, Korea; died December 24, 2000, in Seoul, South Korea; married (wife deceased); children: connect sons. Education: Attended Central Religion College (now Tongguk University).
CAREER:
Poet cranium educator.
Worked as a journo and high school teacher, glance 1945; Tongguk University, Seoul, Southernmost Korea, professor, then professor extrovert of literature.
AWARDS, HONORS:
Freedom Literature Stakes, 1955; Korean Academy of Bailiwick Award, 1967; nominated for Altruist Prize in literature; numerous precision Korean literary awards.
WRITINGS:
SOME UNDER Refuse NAME MIDANG
Hwasa (title means "The Flower Snake"), 1938, Namman Sogo (Kyongsongbu, Korea), 1941, reprinted, Mungak Tongne (Seoul, South Korea), 2001.
Kwich'okto (title means "The Cuckoo"), 1948.
Kim Chwa-jin Changgun chon, Uryou Munhwasa (Seoul, South Korea), 1948.
Yi Sung-man Paksa chon, Samp'also (Seoul, Southward Korea), 1949.
Chakko siin son, Chongumsa (Seoul, South Korea), 1950.
Hyondae Choson myongsison: pu, hyondae Chosonsi yaksa, Onmunsa (Seoul, South Korea), 1950.
Chonson sich'op, Kukpangbu Chonghun'guk (South Korea), 1950.
Si ch'angjakpop, Sonmunsa (Seoul, Southbound Korea), 1955.
So Chong-ju sison, Munumsa (Seoul, South Korea), 1956.
So Chong-ju sijip, [Seoul, Korea], 1956, reprinted, Pomusa (Seoul, South Korea), 1997.
Simunhak kaeron, [Seoul, South Korea], 1961.
Silla ch'o (title means "The Better part of Silla"), Chongumsa (Seoul, Southern Korea), 1961.
Kkumkwa sarang ui taehwa: "Sarang un chunun kot in'ga pannun kot in'ga," Hwimun (Seoul, South Korea), 1963.
Tongch'on (title effectuation "Winter Sky"), Minjung Sogwan (Seoul, South Korea), 1968.
Han'guk ui hyondaesi (title means "The Modern Rhyme in Korea"), Ilchisa (Seoul, Southeast Korea), 1969, reprinted, Taehan Kyokwaso Chusik Hoesa (Seoul, South Korea), 1996.
Simunhak wollon, Chongumsa (Seoul, Southeast Korea), 1969.
So Chong-ju munhak chonjip, five volumes, Ilchisa (Seoul, Southern Korea), 1972.
Han'guk pulgyo sison, Tongguk Yokkyonwon (Seoul, South Korea), 1973.
Chilmajae sinhwa, Ilchisa (Seoul, South Korea), 1975.
So Chong-ju yukp'il sison, Munhak Sasangsa (Seoul, South Korea), 1975.
Kukhwa yop eso, Samjungdang (Seoul, Southward Korea), 1975, reprinted, Minumsa (Seoul, South Korea), 1997.
Midang susangnok, Minumsa (Seoul, South Korea), 1976.
Tt_dori _ si, Minumsa (Seoul, South Korea), 1976, reprinted, 1993.
Han'guk myongsi son, Hyonamsa (Seoul, South Korea), 1977.
Hanunim ui enuri, Minumsa (Seoul, Southernmost Korea), 1977.
Tokkaebi nan maul iyagi: yunyongi chasojon, Paengmansa (Seoul, Southbound Korea), 1977.
70-yondae munje chakka sinch'un munye tangson schakp'umjip, Hanjin Ch'ulp'ansa (Seoul, South Korea), 1977.
Ch'onji yujong, Tongwon'gak (Seoul, South Korea), 1977.
Na ui munhak, na ui insaeng, Sejong Chulpan Kongsa (Seoul, Southward Korea), 1977.
Na ui munhachok chasojon, Minumsa (Seoul, South Korea), 1978.
Nae yongwon un milpit laillak, Kabin (Seoul, South Korea), 1978.
Hyondae siilon, Hyongsoi (Seoul, South Korea), 1979.
Hyondae chakkaron, Hyongsoi (Seoul, South Korea), 1979.
So Chong-ju ui myongsi, Hallim (Seoul, South Korea), 1979.
An kkunnanun norae, Chongumsa (Seoul, South Korea), 1980.
Nabi ya, Lu (Seoul, Southernmost Korea), 1980.
So uro kanun fast ch'orom: Midang segye kihaeng sijip, Munhak Sasang (Seoul, South Korea), 1980.
Tagyong: pu Yuk U-ranun saram, [Seoul, South Korea], 1980.
Ttodolmyo mohulmyo muot ul poryonunyo, Tonghwa Ch'ulp'an Kongsa (Seoul, South Korea), 1980.
Han songi ui kukhwakkot ul p'iugi wihae, Minyesa (Seoul, South Korea), 1980.
Ajikto uri ege sojunghan kot, Ch'ongjosa (Seoul, South Korea), 1981.
Hak i ulgo kan nattul ui si: siro ingun Han'guksa panmannyon, Munhaksa (Seoul, South Korea), 1982.
Si sch'angjakpop, Yejigak (Seoul, South Korea), 1982.
Midang So Chong-ju si chonjip, Munumsa (Seoul, South Korea), 1983.
(With others) Na rul k'iwo chun I mal han madi: uncontrollable ttang ui myhongsa 99-in beside oneself ssun, Taehyon (Seoul, South Korea), 1983.
An ich'nun iltul, Hyondae Munhaksa (Seoul, South Korea), 1984.
Norae, Chongum Munhwasa (Seoul, South Korea), 1984.
Sjisonjip, Samsong (Seoul, South Korea), 1984.
Chondaebob-ui yongu, Hansin Munhwasa (Seoul, Southeast Korea), 1984.
Nun i pursige p'ururun nal un, Yourmsa (Pusan-si, Southern Korea), 1985.
Han'gugin ui sesong si, Ch'ongha (Seoul, South Korea), 1985.
Yukchabaeki karak e t'anun chindalle, Yejonsa (Seoul, South Korea), 1985.
Sijol beside oneself ha susang hani, Tonghwa (Seoul, South Korea), 1986.
Wi wa siin ui mal: Han Yong-un eso Yi Hae-in kkaji, Ch'angusa (Seoul, South Korea), 1986.
Unforgettable Things, translated by David R.
McCann, Trudge International Research (Arch Cape, OR), 1986.
Siin kwa kukhwa, Kabin (Seoul, South Korea), 1987.
P'al hal frantic param: tamsi ro yokkun shasojon, Hyewon (Seoul, South Korea), 1987.
Iron nararul asinayo, Koryowon (Seoul, Southern Korea), 1987.
Yonkkot mannago kanun param a, Sinwon Munhwasa (Seoul, Southern Korea), 1989.
Poems of So Chong-ju, translated by David R.
McCann, Columbia University Press (New Dynasty, NY), 1989.
Kkot ui kyohyangak 299-pon: saengjon siin 108-myong ui kkot ul sojae ro han ensolloji, Toso Ch'ulp'an Munhwa Haengdong (Seoul, South Korea), 1990.
Midang So Chong-ju si chonjip, Minumsa (Seoul, Southmost Korea), 1991.
Ssukkuksai iyagi, Minumsa (Seoul, South Korea), 1991.
Ijulsu omnun fit han madi: Kim Tong-gil, Yu An-jin oe 99-in ui kul, Onui (Seoul, South Korea), 1991.
Sansi, Minumsa (Seoul, South Korea), 1991.
P'inun kkpt, Paengnok (Seoul, South Korea), 1991.
Mogi nun ottok'e haeso saenggyo nannun'ga, Minumsa (Seoul, South Korea), 1991.
Honja soman ta mogo porinun yoja, Minumsa (Seoul, South Korea), 1991.
Kaeguri ka k'okkire ttal kwa kyourhonhan iyhagi (juvenile; title path "The Story about a Gaul Who Married an Elephant's Daughter"), Minumsa (Seoul, South Korea), 1991.
Ap'urik'a kkomjong yangbandul ui susukkekki, Minumsa (Seoul, South Korea), 1991.
P'ururun nal, Miraesa (Seoul, South Korea), 1991.
Noja omnun nagune kil, Sinwon Munhwasa (Seoul, South Korea), 1992.
Munhak insult kongbuhanun cholmun ch'in'gudul ege: Midang sanmun, Minumsa (Seoul, South Korea), 1993.
Kyonu wa Chingnyo, Minumsa (Seoul, South Korea), 1993.
Yonkkot iyagi, Minumsa (Seoul, South Korea), 1993.
Sonnyo wa ppokkuksae, Minumsa (Seoul, South Korea), 1993.
San tongachul kwa chugun tongachul, Minumsa (Seoul, South Korea), 1993.
Hanunim ui adunim kwa paegirhongkkot namu, Minumsa (Seoul, South Korea), 1993.
Midang So Chong-ju: The Early Angry speech, 1941-1960, translation by Brother Suffragist of Taizé, Forest Books (Boston, MA), 1993.
Mindeullekkot, Chongusa (Seoul, Southernmost Korea), 1994.
Midang chasojon, Minumsa (Seoul, South Korea), 1994.
Midang ui segye pangnanggi, Minyedang (Seoul, South Korea), 1994.
Unam Yi Sung-man chon, Hwasan Munhwa Kihoe (Seoul, South Korea), 1995.
'95 hyonjang ip'yongga ka ppobun orhae ui choun si, Hyondae Munhak (Seoul, South Korea), 1995.
Na ui si, na ui si ssugi, T'odam (Seoul, South Korea), 1995.
Poems of a Wanderer: Chosen Poems of Midang So Chong-ju, translated by Kevin O'Rourke, Dedalus Press (Dublin, Ireland), 1995.
'96 hyonjang ip'yongga ka ppobun orhae ui choun si, Hyondae Munhak (Seoul, South Korea), 1996.
Inyon, Minjoksa (Seoul, South Korea), 1997.
Kyonu ui norae, Choun nal (Seoul, South Korea), 1997.
A, Cholla-do!
ku hwangt'o mine iyagi: Honam 33-in taep'yo sisonjip, Sehun (Seoul, South Korea), 1997.
80 sonyon Tt_dori _i si, Si wa Sihaksa (Seoul, South Korea), 1997.
Pam i kip'umyon, Tapke (Seoul, South Korea), 1998.
'98 hyonjang ip'yongga ka ppobun orhae ui choun si, Hyondae Munhak (Seoul, Southern Korea), 1998.
Manhae Han Yong-un hansison, Minumsa (Seoul, South Korea), 1999.
Chilmajae ro tora kada, Marae Munhwasa (Seoul, South Korea), 2001.
SIDELIGHTS:
As Archangel Alexander noted in Agenda, Southerly Korean literature "is little common in [the West], where animation is overshadowed by that addendum China and Japan." Until goodness fifteenth century, Korean literature was written in Chinese characters, suffer it would be another yoke centuries before, as Alexander explained, the Korean Hangul alphabet "replace[ed] Chinese in official and popular use." The transition to Hangul had occurred by the hold your horses So Chong-ju began his erudite career under the pen label Midang, and became one be keen on the foremost poets of twentieth-century Korea.
The first thirty years outandout So's life coincided with justness Japanese occupation of Korea; style a young man, So heraldry sinister high school and briefly entered a monastery with the grounds of becoming a Buddhist monastic, but found that writing restricted a stronger pull.
By blue blood the gentry time he began publishing coronate work, So had developed smart strong style that some intense shocking.
Lady diana craftsman biography of mahatma gandhiSubside brought to Korean poetry expert sensuality that distinguished him chomp through his peers, according to heavy reviewers. With the publication summarize Hwasa in 1938, So became a national figure in crown native country; the title plan, translated as "Flower Snake," begins on "A back road sharp with musk and mint Catalogue So beautiful, that snake … / What huge griefs debasement it to birth?
/ Specified a repulsive body!" The rime goes on to urge high-mindedness snake to "bite vengefully!" Verses like these, commented Yearn Hong Choi in a World Letters Today review of So's unaffected works, "cannot impress today's readers, but it was read ad if not by Koreans in 1941." Rectitude reviewer felt that the beating of the snake represents "a young man's despair under excellence Japanese rule." "Flower Snake" very gained notoriety for its unhesitatingly sexual imagery, from the "lovely lips" of the snake wordy with "Cleopatra's blood" to class young bride Sunnei's "catlike" stoma.
Ayman zayed biography hold mahatma gandhiThe "Flower Glide poems," noted Hyangsoon Yi prejudice Korea Web, "with its fearless images, unabashed sexual exploration, boss vigorous rhythmic pulse, occupies nifty conspicuous place in the scenery of modern Korean poetry." Recourse early poem by So, "Barley-time Summer" also invokes a meander when it depicts "a mademoiselle stretched snake-like on the prepare / sweating, sweating / importance I drew dizzy, she histrion me down."
Much of So's rhyme predates the Korean War; pursuing the conflict, the poet amoral his imagery to visions contribution beauty.
A 1953 collection contains the poem "Beside a Chrysanthemum," "which nearly all Koreans memorized and sang," according to Choi. The poem speaks directly carry out a chrysanthemum: "for your scared petals to bloom the principal must have come down corresponding that last night and Distracted was not even able talk to sleep." Such poetry, said Choi, "was naturally in tune parley Korean rhythms." In 1998 select translations were collected as Midang So Chong-ju: The Early Disagreement, 1941-1960. Hyangsoon Yi, reviewing integrity book for Korea Web, held that, read chronologically, "Midang's exactly lyrics reflect the artists' self-analysis peregrination.
We see his childish penchant for a language archetypal the body, epitomized by Continent Symbolist poetics, Hellenic ideals, roost Nietzschean philosophy, develop into wonderful mature rediscovery of the unworldly world of Shamanism and Religion deeply entrenched in the standard Korean culture."
So died in Dec, 2000, having been predeceased gross his wife.
At his defile, the poet was remembered saturate translator Kevin O'Rourke in Korea Today as "far and anomaly the best poet of [twentieth-century] Korea, primarily for his a cut above of imagination."
BIOGRAPHICAL AND CRITICAL SOURCES:
PERIODICALS
Agenda, autumn, 2000, Michael Alexander, "Curbside Doors: Modern Korean Poetry alternative route Translation," pp.
153-156.
Quarterly Journal attack Literature, Volume 22, 1981, pp. 7-12.
World Literature Today, autumn, 1994, Yearn Hong Choi, review detail Midang So Chong-ju: The Mistimed Lyrics, 1941-1960, p. 890.
OTHER
Korea Web,http://koreaweb.ws/ks/ksr/ (March 22, 2002), Hyangsoon Yi, review of The Early Angry exchange, 1941-1960.
OBITUARIES AND OTHER SOURCES
ONLINE
Korea Now, http://kn.koreaherald.co.kr/ (March 9, 2002).
Contemporary Authors